Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
La forge de papier

Ce blog a pour but de vous proposer ponctuellement des traductions d'ouvrages généralement réalisées par moi-même (D&D et AD&D 1ère édition, mais également des livrets de règles de jeux de plateaux ainsi qu'éventuellement d'autres jeux de rôle datant de la même époque) ou parfois par d'autres personnes; je vous présenterai aussi des photos de certaines de mes réalisations personnelles :)

D&D version B/X : le "Recueil des règles" !!!

D&D version B/X : le "Recueil des règles" !!!

En juin 2013, Jeremy Deram explique sur son blog "People them with monsters" comment réaliser un livre rassemblant les règles de Base et Expert de D&D B/X et fournit même la couverture pour pouvoir l'imprimer sur un site de PoD. Depuis lors, de nombreux joueurs outre-atlantique ont pris l'habitude de réaliser cet ouvrage . Connu sous le nom de "Black book" (du fait de sa couverture noire réalisée par J. Deram), ce n'est en fait qu'un assemblage des deux livrets de règles mis l'un à la suite de l'autre effectué à partir des pdf disponibles à l'achat sur dmsguild.com/drivethrurpg. Bref joli mais pas spécialement pratique.

La fameuse couverture noire de Jeremy Deram

 

Mais voilà qu'en septembre 2021 un autre américain, James Bobb, joueur de la première heure (il a commencé avec les règles de Base Moldvay en 1981) et membre du groupe facebook Dungeons & Dragons B/X (Moldvay / Cook & Marsh), sort un nouvel ouvrage qui est cette fois-ci une véritable compilation des règles ; l'auteur ne s'est donc pas contenté d'assembler les pages des livrets de règles, il a carrément refait toute la mise en page, réagençant le texte comme il faut, supprimant les passages qui faisaient doublons, corrigeant ce qui avait besoin de l'être, et rajoutant même au passage les nouveaux monstres qu'on trouvait dans différents modules de la gamme. Bref un véritable livre de règles !!! Cet ouvrage, qu'il a nommé "Omnibus" (en anglais, un omnibus a plusieurs signification, dont l'une est "Recueil") en est aujourd'hui à sa troisième version.

Page de garde de l'omnibus créé par James Bobb

 

Bon mais pourquoi je vous raconte tout ça ? Et bien il se trouve qu'après ma révision des règles de Base puis ma traduction des règles Expert, on s'est dit avec Bournazel qu'on avait tout ce qu'il fallait sous la main pour faire la même chose... mais en français sacrebleu !

Début décembre 2022, j'ai donc repris tous mes fichiers de travail des règles de Base et Expert puis j'ai commencé le boulot. Alors je dois bien dire que c'était plus long et fastidieux que ce à quoi je m'attendais. Il a en effet fallut dans un premier temps remettre ensemble chaque paragraphe de chaque livret ; bon heureusement ils se situent en général aux mêmes pages dans l'un et dans l'autre (par exemple, dans la Partie 5, l'organisation d'un groupe c'est page B19 dans les règles de Base et X19 dans les règles Expert,  le combat, c'est page B24 et X24, etc.). Et puis en cas de doute je pouvais m'appuyer sur l'excellent travail de James Bobb qui m'a quand même été bien utile. Une fois les deux textes fusionnés, il a fallut enlever tout ce qui faisait doublon ou bien qui entrait en contradiction : par exemple, toute la partie des règles de Base concernant les sorts des clercs et des magiciens de niveau supérieur page B18 n'avait plus lieu d'être, donc hop, supprimé. Pareil pour la partie des règles Expert nommée utiliser les règles Expert de D&D avec une édition plus ancienne des règles de Base de D&D page X4, hop, à la trappe ! Il a fallut également supprimer toute phrase faisant référence soit aux règles de Base, soit aux règles Expert (les phrases du style "dans les règles Expert, blablabla...").

La plus grosse partie fut assurément celle des monstres. Car comme pour la version américaine, on a décidé avec Bournazel d'ajouter nous aussi les nouveaux monstres qui apparaissaient dans certains modules (ceux conçus à la base pour les règles B/X) : on a donc rajouté les monstres des modules B3 (orange et vert), B4, B5, X1 et X2 ; et bien évidemment, les traductions originales de ces monstres étant ce qu'elles sont, je me suis permis de les reprendre quand il y en avait besoin afin d'avoir quelque chose de propre. La partie 8 a aussi été assez coton à fusionner, mais au final après 2 semaines de travail les fichiers étaient terminés... mais le reste ne faisait que commencer, et ce n'était pas le plus facile, au contraire... la mise en pages !

Bon alors ça c'est le domaine de Bournazel. Il a donc opté pour faire une mise en page qui garde le côté oldschool tout en apportant une touche de modernité comme on peut trouver dans OSE. Alors déjà il a été décidé d'utiliser de la couleur, mais pour permettre néanmoins une impression en noir et blanc, il a donc choisi des tons de rouge (qui ressortent très bien en n&b). Certaines parties ont été réarrangées, comme par exemple celle sur les classes de personnages. Dans la version originale, on trouve d'abord tous les tableaux d’expérience puis ensuite viennent les descriptions des classes ; Bournazel a mis chaque tableau d'expérience d'une classe avec la description de ladite classe, ce qui est quand même bien plus pratique. Pour les monstres, contrairement à ce qui a été fait dans OSE, on a préféré conserver la présentation utilisée dans les livrets originaux lorsqu'il s'agissait de "familles" de monstres (par exemple, les ours, les félins, les lycanthropes, etc.), c'est à dire qu'on présente d'abord toutes les caractéristiques des différents monstres de cette "famille" puis ensuite on donne leur description (j'ai toujours trouvé en tant que MD que c'était beaucoup plus pratique lorsqu'on souhaitait choisir des monstres pour peupler ses donjons, on pouvait de suite comparer entre les différentes caractéristiques). Bournazel a également rendu tous les tableaux bien plus lisibles, ajouté des onglets sur le côté des pages permettant de savoir immédiatement dans quelle partie on se trouve, mis les exemples donnés au cœur des textes dans des cadres colorés afin qu'on les repère au premier coup d’œil, rajouté 4 pages de tableaux en fin d'ouvrage, bref pleins de petits détails qui rendent le tout très pratique à la lecture tout en conservant ce côté suranné des anciennes éditions... un magnifique travail !

Au fur et à mesure que la mep avançait, je repassais dessus pour faire une relecture et chasser les éventuelles coquilles (aussi bien celles générées par la mep que celles que j'avais laissé passer lors du travail préparatoire). Après environ 2 mois de travail et de nombreux aller-retour entre Bournazel et moi-même, le livret était enfin terminé... plus qu'à lui faire une jolie couverture.

Alors pour la couverture on a opté pour la version noire qu'on trouvait tous les deux très chouette. Pour l'illustration par contre, on a évidemment utilisé celle d'Erol Otus mais une version qui a été retouchée par Frank Scacalossi (lui aussi membre du groupe facebook Dungeons & Dragons B/X (Moldvay / Cook & Marsh)) qui a magnifiquement fusionné l'illustration du livret de Base avec celle du livret Expert.

Et là je viens tout juste de recevoir mon exemplaire imprimé, alors place aux photos !

La couverture du recueil version française, de face et de dos. L'illustration d'Otus retouchée par Frank Scacalossi est vraiment juste parfaite pour le recueil !
La couverture du recueil version française, de face et de dos. L'illustration d'Otus retouchée par Frank Scacalossi est vraiment juste parfaite pour le recueil !

La couverture du recueil version française, de face et de dos. L'illustration d'Otus retouchée par Frank Scacalossi est vraiment juste parfaite pour le recueil !

Et voilà la photo de famille, les deux livrets et le recueil qui les regroupe.

Et voilà la photo de famille, les deux livrets et le recueil qui les regroupe.

La page de garde de l'ouvrage. On a utilisé une illustration qui vient du module S4 et qui nous semblaitt tout à fait appropriée ^^.

La page de garde de l'ouvrage. On a utilisé une illustration qui vient du module S4 et qui nous semblaitt tout à fait appropriée ^^.

Les onglets qu'a ajouté Bournazel : vraiment hyper pratique à l'usage.
Les onglets qu'a ajouté Bournazel : vraiment hyper pratique à l'usage.

Les onglets qu'a ajouté Bournazel : vraiment hyper pratique à l'usage.

La partie 2, avec l'exemple de création d'un personnage. Les cadres colorés permettent vraiment de repérer facilement les exemples et autres addendas divers.
La partie 2, avec l'exemple de création d'un personnage. Les cadres colorés permettent vraiment de repérer facilement les exemples et autres addendas divers.

La partie 2, avec l'exemple de création d'un personnage. Les cadres colorés permettent vraiment de repérer facilement les exemples et autres addendas divers.

Partie 5 : l'ordre des événements dans un tour de jeu ainsi que celui pour la journée ont tous les deux été mis dans des cadres de couleur.

Partie 5 : l'ordre des événements dans un tour de jeu ainsi que celui pour la journée ont tous les deux été mis dans des cadres de couleur.

Les monstres !!! La grosse partie du recueil ^^. Bournazel a mis pas mal d'illustrations, toutes provenant de différents ouvrages TSR bien évidemment ^^.
Les monstres !!! La grosse partie du recueil ^^. Bournazel a mis pas mal d'illustrations, toutes provenant de différents ouvrages TSR bien évidemment ^^.
Les monstres !!! La grosse partie du recueil ^^. Bournazel a mis pas mal d'illustrations, toutes provenant de différents ouvrages TSR bien évidemment ^^.
Les monstres !!! La grosse partie du recueil ^^. Bournazel a mis pas mal d'illustrations, toutes provenant de différents ouvrages TSR bien évidemment ^^.

Les monstres !!! La grosse partie du recueil ^^. Bournazel a mis pas mal d'illustrations, toutes provenant de différents ouvrages TSR bien évidemment ^^.

Partie 7, les tableaux des trésors (c'est important ça, les trésors ^^).

Partie 7, les tableaux des trésors (c'est important ça, les trésors ^^).

Partie 8, les monstres errants et l'exemple de donjon.
Partie 8, les monstres errants et l'exemple de donjon.

Partie 8, les monstres errants et l'exemple de donjon.

Et pour finir les pages de tableaux qui ont été rajoutée en fin d'ouvrage, après le glossaire.
Et pour finir les pages de tableaux qui ont été rajoutée en fin d'ouvrage, après le glossaire.

Et pour finir les pages de tableaux qui ont été rajoutée en fin d'ouvrage, après le glossaire.

Et la toute dernière page du recueil, la Table des matières ! Alors on a décidé de la placer là car on trouvait cette façon de faire plus pratique. Bon après, les goûts et les couleurs... ^^

Et la toute dernière page du recueil, la Table des matières ! Alors on a décidé de la placer là car on trouvait cette façon de faire plus pratique. Bon après, les goûts et les couleurs... ^^

Et maintenant, comme toujours, le lien de téléchargement. Vous verrez que Bournazel a ajouté plein de signets dans le pdf, là aussi c'est le truc super pratique ^^ :

D&D version B/X : le "Recueil des règles" !!!

Bon et pendant que j'y étais je me suis fait imprimer une version avec une couverture personnelle, juste pour le plaisir... et juste pour ma pomme ^^ (donc cette version ne sera pas dispo en téléchargement, désolé).

Vue de face et de dos ^^
Vue de face et de dos ^^

Vue de face et de dos ^^

Et les 2 versions l'une à côté de l'autre.
Et les 2 versions l'une à côté de l'autre.

Et les 2 versions l'une à côté de l'autre.

Voilà, le gros projet est enfin terminé, plus qu'à en trouver un nouveau ^^. En attendant, j'ai encore pas mal de trucs à finir, donc je vous dis à très bientôt pour de nouvelles réalisations !

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
M
Le travail realisé sur tous les documents de votre blog est exceptionnel ! Mille merci. Pour faire la tranche de ce receuil B/X, pouvez-vous me dire quelle est la font utilisée pour "Donjons & Dragons" sur la tranche de votre version perso, celle avec le dragon sur le & ? Encore merci.
Répondre
D
Alors ce n’est pas une fonte que j’utilise mais carrément le texte scanné d’un original puis réutilisé sous forme de jpeg directement sur le fichier image de la couverture.
D
Superbe travail. Merci. En lisant les sorts , j'ai remarqué que sommeil avait une aire d'effet de 12m, il me semble que c'est une information de la version Mentzer et non Moldvay?<br /> bonne journée
Répondre
D
Alors il se trouve que les règles Moldvay ne mentionnent pas l’aire d'effet. Du coup j’ai arbitrairement décidé que ce serait la même que celle donnée dans la version Mentzer (vu que cette version découle de la version Moldvay, ça me semblait approprié). J’avais rédigé un article sur le sort sommeil dans les différentes versions vous pouvez le lire ici :<br /> http://la-forge-de-papier.over-blog.com/2020/02/les-sorts-iconiques-de-d-d-au-fil-des-differentes-versions-le-sort-sommeil.html
A
1000 merciiiiii,suis fan,c'est beau, pro et utile... je kiffe
Répondre
V
Tout d'abord bravo, super boulot.<br /> Ensuite, malgré tout, une critique : il ne fallait pas enlever les distances en ft. Les cases dans les donjons que l'on trouve par brouettes entières sur le net font généralement 10ft, parfois 5. Et il est bien plus simple de comprendre à la volée que 120ft, plutôt que 36m, font 12 cases. Donc indiquer les valeurs en m c'est très bien, mais il faut aussi laisser l'info en ft.
Répondre
C
Superbe travail encore un fois c'est enorme!<br /> La tranche n'est pas incluse dans le pdf, pourriez vouz la partager? Je compte l'imprimer mais il me manque la tranche. Je voudrais bien la faire moi meme, quelle fonte utilisez vous pour le titre "Recueil des Regles B/X" ?
Répondre
D
La fonte s’appelle "souvenir"
R
Magnifique boulot, vraiment ! un petit conseil a vous demander tout de même , pourriez vous me guider un tout petit peu pour l impression ? quand je passe par des site en ligne (vraiment très économique) comme Lulu par exemple , j'ai toujours un problème de marge et/ou de fond perdu avec vos fichier Pdf et j'avoue que je suis un peu perdu ...
Répondre
R
ok merci , je trouverai bien ;) ...
D
Désolé mais je ne donne aucun conseil ni aide pour les impressions, on met nos travaux à disposition de tous et c’est déjà bien, pour le reste à chacun de se débrouiller.
C
Comme d'hab, Superbe et comme déjà dit, Titanesque !<br /> Certain s'habitue a la médiocrité, d'autres beaucoup plus rare comme vous sont des esthètes toujours plus exigeant a chaque nouveaux projet !
Répondre
I
Bonjour, c'est une bonne idée d'avoir rassemblé les deux ouvrages en un seul. J'ai vu sur le net qu'un travail similaire avait été effectué pour od&d. C'est le premier lien, en anglais (img.4plebs.org<br /> https://img.4plebs.org › imagePDF<br /> dungeons & dragons) avait vous prévu de le traduire également ? Merci.
Répondre
D
Bonjour, non pas du tout, désolé
G
Super ! J'allais me le faire en deux livres... mais ca aurait été moins bien
Répondre
T
C'est à la fois magnifique et titanesque comme boulot ! Très impressionnant. Merci !!!
Répondre
S
Merci...<br /> Pour un moitié-trop-vieux-mais-pas-assez les fichiers mais aussi l'article qui m'explique (enfin!) le pourquoi du pourquoi me comblent!
Répondre
E
de prime abord...bonjour...<br /> <br /> ensuite..ne bougez pas ,des messieurs en blanc avec une camionette vont venir vous chercher.....<br /> <br /> bref vous etes des grands malades magnifiques..<br /> <br /> merci puissance 1000...<br /> <br /> j'aimerais tellement vous rendre une partie du bonheur que vous nous apportez..<br /> <br /> merci
Répondre
J
Excellent travail. j'adore ce concept !!
Répondre
S
fantastique ! comme toujours :) si vous n'avez plus de projets en cours, une traduction du wargame chainmail qui a donné le premier d&d serait-elle possible ? ;)
Répondre
D
Lol, on croule sous les projets malheureusement
D
Que dire ; encore bravo et merci de nous faire profiter, aux francophones, tous ces travaux.
Répondre
C
Ecore un travail de TITAN, merci x 10000000000000000000000000000000000000000.<br /> Bon j'arête la ,sinon je vais prendre trop de place 😂.<br /> Bonne continuation pour la passion don vous faite preuve.
Répondre
L
Bonjour à vous et BRAVO !!! Pour cette nouvelle merveille... ;-)<br /> La mise en page avec les signets sont très pratiques . <br /> <br /> Si je peux me permettre, toujours dans l'idée de compiler les règles utiles.<br /> Une traduction du fabuleux D&D RULES CYCLOPEDIA . :-)<br /> <br /> Merci encore et très bonne journée.