Ce blog a pour but de vous proposer ponctuellement des traductions d'ouvrages généralement réalisées par moi-même (D&D et AD&D 1ère édition, mais également des livrets de règles de jeux de plateaux ainsi qu'éventuellement d'autres jeux de rôle datant de la même époque) ou parfois par d'autres personnes; je vous présenterai aussi des photos de certaines de mes réalisations personnelles :)
Et oui, même si la Forge semble bien calme en ce moment, ça s'agite toujours en sous-main... et là je dois dire que les membres du forum de D&D à AD&D sont chauds patates ! Ils travaillent sur plein de projets qui vont se finaliser dans les semaines et...
Aujourd'hui c'est donc la version restaurée du module B7 "Rahasia" que je vous présente. Édité à l'origine en 1979 par un éditeur indépendant, la compagnie Daystar West Media, ce module fut ensuite racheté par TSR qui le publia d'abord comme module RPGA...
Après avoir décortiqué le sort sommeil (article à lire ICI), je vais maintenant m'attaquer à un autre sort de premier niveau très apprécié des magiciens : le sort charme-personnes (charm person en version originale). Alors ce sort est assez particulier...
Comme l'ont constaté certains d'entre vous, la Forge avait complètement disparu le lundi 7 juin, plus rien, comme si elle n'avait jamais existé. Et le pire c'est que c'était pareil pour moi, plus aucun article, le grand vide sidéral. Voilà tout ce qu'il...
Alors là tout de suite maintenant, c'est les vacances :) Mais j'ai déjà commencé à planifier les futurs projets pour la rentrée de septembre. Alors d'abord il faudrait que je termine le mini-jeu TSR "Viking Gods". Bon, je n'ai toujours pas réussit à récupérer...
"Aslak", c'est un de mes coup de cœur BD de ces dernières années. Lorsque le premier tome est paru en 2011, j'ai tout de suite sauté dessus pour voir de quoi il retournait ; il faut dire que "Aslak" est un prénom du grand nord - en fait un prénom Sami...
Comme j'en ai déjà parlé dans cet article (1977-2017 : 40 ans déjà !!!), les premières boites de Dungeons & Dragons (la version Holmes) vendues en France étaient souvent accompagnées d'une traduction en français. Depuis toujours l'origine de cette traduction...
Sorti en 1981, le Fiend Folio est le second bestiaire pour AD&D (le Manuel des Monstres 2 - que vous pouvez télécharger ICI - étant en fait, et contrairement à ce que laisserait penser son nom, le troisième bestiaire). Le Fiend Folio est un peu particulier...
Et bien en toute logique, après vous avoir présenté tous les modules de la série B restaurés par les membres du forum "de D&D à AD&D", il est donc temps de passer aux modules de la série X (pour les règles Expert). On commence donc avec le X3, "la malédiction...
Aujourd'hui le dragon et ses compagnons nous gratifient d'une belle surprise en nous offrant la restauration du module B8, L'odyssée du Rocher ! Dans ce module, les aventuriers sont engagés par un mage pour se rendre jusqu'au Rocher et lui en rapporter...
Bon, je suis content car le travail sur les 2 cartes du jeu Vampyre est terminé et m'a pris beaucoup moins de temps que prévu ! Et pourtant ce n'était pas gagné d'avance car mon exemplaire original est bien usé et les cartes sont jaunies, très abimées...
Dès la parution des règles D&D B/X, TSR propose un cadre de campagne dans lequel il implante ses modules officiels. Connu d'abord sous le nom de "Known world" (le Monde connu), celui-ci sera par la suite englobé dans un monde beaucoup plus vaste nommé...
Comme je l'ai annoncé à la fin de l'article sur le S4 (ici: AD&D module S4 : Les cavernes perdues de Tsojcanth), je vais donc attaquer la traduction du module N2 "L'oracle de la forêt". Mais avant ça j'ai fait une petite recherche sur le net car il me...
Et oui, je l'avais fait pour ma version révisée des règles de Base Moldvay, je me devais donc de le faire pour ma traduction des règles Expert Cook : une couverture alternative reprenant le dessin d'Erol Otus en pleine page ! Bon bien évidemment ce n'est...
Dragon masters est un jeu paru chez Games Workshop en 1991 (ce qui en fait un jeu "récent" à mes yeux :D) et créé par Ian Livingston ("le sorcier de la montagne de feu", ça vous dit quelque chose?). Dragon Masters est un jeu de conquête avec pleins de...
Depuis une quinzaine de jours, je me suis rendu compte que plusieurs personnes qui visitaient la Forge venaient ici depuis Youtube ; je me suis donc dis que quelqu'un avait du en parler dans une vidéo et mettre un lien. Ni une ni deux, avec l'ami Bournazel...
Il y a un peu moins de 10 ans de cela (aux alentours de l'automne 2012 si mes souvenirs sont bons), j'avais récupéré un Guide du Maître AD&D première édition en français un peu particulier. En effet, sur tous les exemplaires que j'ai pu croisé durant...
Aujourd'hui, vu le temps qu'il fait, on est bien mieux au chaud chez soi. J'ai donc profité de cette journée pour faire des travaux manuels: découpage des cartes et des pions du Labyrinthe de Mertwig que j'avais fait imprimer vendredi. Première constatation:...
Pour ceux qui ne connaitraient pas (si si, il doit bien y en avoir ^^), je voulais vous parler de Vieux geeks et de sa chaine youtube. Il s'agit en fait d'un vlog qui parle de jeux de rôle.... de toutes sortes de jeux de rôles, et ceci depuis déjà 7 ans...
Comme vous le savez déjà si vous suivez ce blog régulièrement, la traduction en français du Rules Cyclopedia de D&D effectuée par Dubalgan est en ligne sur la Forge de papier depuis un peu plus d'un an ! Vous pouvez retrouver le lien de téléchargement...
Comme évoqué dans mon dernier article (Jeux & Stratégie : ses encarts, ses casses-têtes, ses articles et... ses labyrinthes par Didier Guiserix !), j'avais donc réalisé mon propre labyrinthe sur le modèle de ceux créés par Didier Guiserix dans la revue...
Mertwig's Maze...mais qu'est-ce que je suis allé faire dans cette galère ?!? Le travail graphique est finalement beaucoup plus important que je ne le croyais, c'est un truc à décourager même les plus braves...mais heureusement pas un nain têtu ;) Alors...
Et bien voilà, j'ai donc fait imprimer le premier set des Monster Cards en français et le résultat est juste parfait...voire même mieux car ayant retravaillé les couleurs et les contrastes, on se retrouve avec des cartes beaucoup plus belles au final. Les...
Il y a déjà un petit moment qu'aucune traduction n'était parue sur la Forge (la dernière en date était ma traduction du module T0 "Le voyage vers Hommlet" en novembre de l'année dernière), aussi j'ai le plaisir de vous présenter la toute nouvelle production...
Chose promise, chose due. Après la mise en ligne hier de la restauration du module CM1, c''est aujourd'hui celle du second module de la série Compagnon que je vous propose, le CM2 "La chevauchée de la camarde". Si le CM1 est plutôt un module de type "bac...